ويتالك-ـموزش زبان هاي خارجي ويتالك-ـموزش زبان هاي خارجي .

ويتالك-ـموزش زبان هاي خارجي

گرامر whom

گرامر whom يكي از مواردي است كه بسياري از زبان آموزان در دوره هاي مختلف با آن دچار مشكل بوده اند.

هميشه سوالي كه براي شما پيش آمده است در باره ضماير موصولي يا relative pronoun بوده. به خصوص تقاوت who  و  whom

در واقع براي شما سوالي كه بوده درباره تفاوت Who  و whom بوده است به همين خاطر به درخواست بسياري از زبان اموزان تصميم گرفتيم امروز به آموزش كامل گرامر whom و who  بپردازيم.

 

آموزش گرامر who

همان طور كه مي دانيد who  و يا whom به عنوان relative pronoun در آموزش گرامر زبان انگليسي به حساب مي آيند.

در واقع به جاي اينكه از ضماير ساده بخواهيم استفاده كنيم گاهي در شرايط مختلف براي مشخص و يا توضيح بيشتر در زمينه اي از اين ضماير استفاده مي كنيم.

به مثال هاي گرامر who  دقت نماييد.

Your brother who works in the ministry of foreign affairs was at the party.

اگر به جمله بالا دقت كنيد مي بينيد كه يك جمله خبري است درباره برادر فردي.

مي توان اين طور برداشت كرد كه فردي كه با او صحبت مي كنيد در واقع چندين برادر دارد كه هر كدام در شركت ها و يا اورگان هايي فعاليت مي كنند.

اما در اين مثال براي اينكه بتوانيم روشن كنيم كه كدام برادر مورد نظر است از who  استفاده مي كنيم.

The man who has a blue BMW had an accident.

در اين مثال براي گرامر who براي اينكه مشخص كنيم كه چه كسي در واقع تصادف كرده است از who  استفاده مي كنيم.

 

در برخي از موارد شما از اين ضمير براي توضيح بيشتر مي توانيد استفاده كنيد براي مثال فرض كنيد كه فردي فقط 1 برادر دارد در اين صورت اگر از گرامر who يا whom  استفاده كنيم براي توضيح بيشتر است كه مي توانيم آن را نيز از جمله حذف كنيم.

البته در نگارش دقت داشته باشيد كه در اين صورت قبل از who  يا whom بايد از كاما استفاده كنيم.

I saw your brother, who works in the town Sq.

همان طور كه گفته شد فرد فقط يك برادر دارد بنابر اين وقتي مي گوييم your brother به سادگي فرد مي داند كه در باره تنها برادر او صحبت مي كنيم. پس بخش دوم جمله براي توضيح بيشتر آورده شده است.

آموزش گرامر whom

كلمه whom در واقع همان who  مي باشد با اين تفاوت كه فقط در شرايطي كه درباره مفعول صحبت كنيم از آن استفاده مي كنيم.

I see your brother.

The man whom I saw was your brother.

در مثال بالا فاعل اصلي جمله در واقع I يعني من است.

و فردي كه مورد مشاهده قرار گرفته است مفعول جمله مي باشد. پس اگر درباره مفعول بخواهيم توضيح دهيم و يا مفعول را مشخص كنيم از whom به جاي who مي توانيم استفاده كنيم.

البته در گرامر روز مره نيازي نيست از whom استفاده كنيد چرا كه همان who  هم كفايت مي كند.

از whom بيشتر در نگارش رسمي استفاده مي كنيم. بنابر اين اگر جايي به جاي who از whom استفاده شده بود هم جمله درست است و مشكلي در آن وجود ندارد.

 

Who VS Whom

به سادگي اگر بخواهيم درباره تفاوت who  و whom صحبت كنيم مي توان گفت اگر فاعل باشد از who  استفاده مي كنيم

ولي اگر بخواهيم درباره مفعول صحبت كنيم از whom استفاده مي كنيم.

نكته نهايي اينكه در در نگارش ها و مكالمات رسمي از whom استفاده مي كنيم و حساسيت خيلي شديد بر روي استفاده از whom در مكالمات و نشته هاي روزمره وجود ندارد.

به مثال هاي زير دقت نماييد.

The woman whom I killed last year, was 35 years old.

در مثال بالا مي بينيد كه فردي يك خانوم را كشته است. بنابر اين مفعول بوده است و به جاي تكرار ضمير she از whom  استفاده كرده ايم.

 

مثال گرامر whom

The man whom they arrested was a burglar.

مردي كه آن ها ديروز دستگير كردند يك سارق بود.

The girl who teaches me English Language is my friend’s sister.

دختري كه به من زبان انگليسي آموزش مي دهد خواهر بهترين دوست من است.

در اين جمله همان طور كه مي بينيدthe girl  فاعل مي باشد نه مفعول پس در اين شرايط نمي توانيم از whom استفاده نمايييم.

 

The man whom you are talking about is our neighbor.

 در اين جمله همان طور كي مي بينيد. The man در واقع مفعول مي باشد و you يك فاعل جمله مي باشد در اين صورت باز هم ما مي توانيم از whom استفاده كنيم.

 

 


برچسب: ،
امتیاز:
 
بازدید:
+ نوشته شده: ۲۰ آذر ۱۴۰۰ساعت: ۰۲:۱۴:۲۶ توسط:wetalk موضوع:

{COMMENTS}
ارسال نظر
نام :
ایمیل :
سایت :
آواتار :
پیام :
خصوصی :
کد امنیتی :